Şimdi bir de Türkiyeliyim, Türkiye milliyetçisiyim çıktı. Bu kelimeler tarihi temeli olmayan, tarihte kullanılmamış ifadelerdir. Türk’üm, Türk milliyetçisiyim veya Türkçüyüm denir.
İspanyol İspanyalıyım, Fransız Fransalıyım diyor mu?#türk pic.twitter.com/KYHW8FWYVO— Erhan AFYONCU (@eafyoncu) June 17, 2024
“Fransız Fransalıyım, Japon Japonyalıyım diyor mu”Tarihte böyle kavramlar yok. Fransız Fransalıyım, Japon Japonyalıyım diyor mu? Fransa’da 67 dil konuşuluyor farklı farklı milletlerden. Onlar kalkıp Fransalıyım demiyor, Fransızım diyorlar.“Ben Türk Dil Kurumu’nu göreve çağırıyorum”Ben Türk Dil Kurumu’nu göreve çağırıyorum. Çıkıp ‘Türkiyeli’ diye bir kelime olmadığını, bunun Türkçe’yi bozduğunu açıklamak zorundalar. Siyasi yönünü bırakın bu bir kere Türkçe’yi bozmaktır.Ben Türk Dili ve Edebiyatı hocalarımıza da sordum. Kendi bilgimi teyit ettim. Türkiyeli diye bir kelime yok eskiden. Zaten teknik olarak da mümkün değil. Bu zaman zaman gündeme gelen yanlış bir ifadedir. Tarihi bir temeli yoktur.